Better in Stereo

出自Quickpedia wiki
於 2014年12月28日 (日) 14:38 由 fandom:zh.internetpedia>T Gordon Cheng 所做的修訂 (移動shoutwiki的資料、內容擴充)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)

Better in Stereo是迪士尼2013年處境喜劇《莉芙與小曼》(Liv and Maddie)的片頭曲,由德芙·卡梅隆演唱,收錄於專輯《Disney Channel Play It Loud》。

此外,它還是:

  • Youtube一些使用者當作電影片段的配樂[1]

歌詞[編輯]

B-b-better in stereo,

B-b-better in stereo.


I'm up with the sunshine (let's go!)

I lace up my high tops (oh, no!)

Slam dunk, ready or not

Yeah show me what you got


I'm under the spotlight (spotlight!)

I dare you, come on and follow

You dance to your own beat

I'll sing the melody


When you say yeah, I say no

When you say stop, all I wanna do is

Go, go, go!


You (you) the other half of me (me)

The half I'll never be-e

The half that drives me crazy

You (you) the better half of me (me)

The half I'll always need (need)

We both know

We're better in stereo

(B-b-better in stereo) Oh oh oh

(B-b-better in stereo) Oh oh oh

And when we're together (Oh yeah)

In sweet harmony, oh so rare!

If we could just agree

We would go major league


When you say yeah, I say no

When you say stop, all I wanna do is

Go, go, go!


You (you) the other half of me (me)

The half I'll never be-e

The half that drives me crazy

You (you) the better half of me (me)

The half I'll always need (need)

We both know

We're better in stereo

You say it's wrong, I say it's right

You say it's black, I say it's white

You take a left, I take a right


But at the end of the day

We both know

We're better in stereo


You, you, the other half of me, me

The half I'll never be-e

The half that drives me crazy

You, you, the better half of me, me

The half I'll always need, need

We both know

We're better in stereo


B-b-better in stereo

Better in stereo

Oh oh

Better in stereo

Oh oh

Better in stereo (B-b-better in stereo)

Oh oh

Better in stereo

參考文獻[編輯]

網站[編輯]

註釋[編輯]

外部連結[編輯]